Sette appuntamenti online, dedicati a una fumettista cinese, a cinque importanti scrittori cinesi e alla letteratura di viaggio
Il mese di maggio si preannuncia ricco di eventi per gli amanti della letteratura cinese.
Leggendo qua e là sul web, mi sono imbattuta in diversi eventi organizzati online, che si prospettano decisamente interessanti, anche per la varietà degli argomenti che verranno trattati.
Di seguito, vi racconto nel dettaglio chi li organizza, quando si svolgeranno e i temi affrontati. Un consiglio: segnateveli in agenda, perché sono assolutamente da non perdere!
Indice
LA FUMETTISTA YI YANG
Giovedì 6 maggio, alle ore 21, collegatevi ai canali social di China Communication, per ascoltare l’intervista di Lucia Gentili, live su Instagram, Facebook e Twitch, alla giovane fumettista cinese Yi Yang, autrice del fumetto Easy Breezy, pubblicato di recente da Bao Publishing, nella collana dedicata al fumetto cinese.
Oltre a raccontare di lei e del suo fumetto, Yi Yang ci farà scoprire molte curiosità sul fumetto in Cina, argomento vasto e interessante, che ho tentato di approfondire anch’io qui sul blog (Il fumetto in Cina: breve storia dal “lianhuanhua” al “manhua”).
LO SCRITTORE FENG TANG
Martedì 11 maggio alle ore 10.30, l’Università degli Studi di Catania organizza un dibattito dedicato a Letteratura cinese nell’era globale. Dialogo con Feng Tang. Si confronteranno con lo scrittore cinese, di cui Orientalia Editrice ha pubblicato la raccolta di racconti Palle imperiali e il romanzo Una ragazza per i miei 18 anni, Lavinia Benedetti, Rosa Lombardi, Giorgio Trentin, Selusi Ambrogio e Marco Meccarelli.
L’incontro si svolge sulla piattaforma Teams.
LANTERNA E IL DISTRETTO DEI CILIEGI
Lunedì 17 maggio alle ore 18 si tiene il terzo appuntamento di Letture dalla Cina, serie di incontri online dedicati alla letteratura cinese e organizzati dal servizio Intercultura delle Biblioteche di Roma e della Biblioteca Nelson Mandela, in collaborazione con l’Istituto Confucio di Roma.
Al centro del terzo incontro il libro Lanterna e il distretto dei ciliegi di Jia Pingwa (Elliot editore, 2017). Ne parlano Barbara Leonesi, traduttrice del libro e docente di Lingue e letterature della Cina e dell’Asia sud-orientale presso l’Università degli Studi di Torino, e Du Ling, lettrice cinese presso l’Università degli Studi di Torino.
Il video sarà diffuso sulle Pagine Facebook di Roma Multietnica, della Biblioteca Nelson Mandela e dell’Istituto Confucio di Roma. Nei giorni successivi sarà possibile recuperarlo nei canali Youtube di Roma multietnica e dell’Istituto Confucio di Roma.
L’EPOCA DEI TATUAGGI
L’incontro sarà trasmesso sul canale YouTube dell’Istituto Confucio dell’Università degli Studi di Milano.
IL SOGNO CINESE
Giovedì 20 maggio, alle ore 15, è previsto l’undicesimo incontro del tè letterario del Laboratorio sulla traduzione delle Lingue orientali dell’Università Ca’ Foscari di Venezia. Questo appuntamento è dedicato a Il sogno cinese (Feltrinelli, 2021) di Ma Jian, arrivato di recente nelle librerie italiane. Moderano la conversazione sul libro Nicoletta Pesaro e Federico Picerni.
L’incontro si terrà in videoconferenza tramite la piattaforma Zoom.
Per iscriversi, inviare un’e-mail a thewaysoftranslation@unive.it
LETTERATURA E VIAGGIO
Lunedì 24 maggio, alle ore 16:30, nell’ambito degli eventi organizzati dal Club Confucio dell’Istituto Confucio di Napoli, si tiene l’incontro dedicato a Letteratura e viaggio: scrittori cinesi in Italia negli anni 20. Ne parlano Alessandra Brezzi,
docente della Sapienza Università di Roma, e Luisa M. Paternicò, dell’Università degli Studi di Napoli “L’Orientale”.
L’incontro si terrà sulla piattaforma Microsoft Teams e il codice di accesso al Team: 4lc4jdm Link evento:urly.it/3cfzm
JIN YONG E IL GENERE WUXIA
Martedì 25 maggio alle ore 18.00, in occasione dell’uscita del primo volume della Leggenda del cacciatore di aquile di Jin Yong (Mondadori, 2021), l’Aula Confucio dell’Università di Milano-Bicocca, in collaborazione con l’Istituto Confucio dell’Università degli Studi di Milano, organizza l’incontro Jin Yong e il romanzo di arti marziali. Noto anche come Louis Cha (1924-2018), è considerato il padre del genere wuxia contemporaneo e la sua opera intreccia precisi riferimenti storici a mirabolanti avventure che portano il lettore dal Nord al Sud della Cina, descrizioni di coreografici combattimenti di arti marziali a colti riferimenti alla mistica taoista e citazioni di poesia classica cinese. Intervengono Alessandra Pezza, traduttrice del primo volume della quadrilogia La leggenda del cacciatore di aquile, e Antonio Paoliello, docente di cultura cinese all’Università di Milano-Bicocca.
Per seguire l’incontro, collegatevi al canale dell’Istituto Confucio dell’Università degli Studi di Milano.